Главная » Статьи » Лихачевские чтения II

Исследователи о фольклорных мотивах в творчестве М.П. Лихачева

Андрова И.В., МОУ «Верх-Иньвенская средняя общеобразовательная школа»

 

Исследователи о фольклорных мотивах в творчестве М.П. Лихачева

 

Коми-пермяцкий фольклор живет на маленькой земле, но он очень крепко укоренился за эту землю, глубоко проник  в людские сердца.

В.В.Климов.

 

Фольклор, как и родной язык, самый первый признак нации, он с разных сторон показывает этнические особенности людского быта, его историю, знания о природе, духовную силу и культуру.

Фольклор определил содержание первых литературных опытов всех зачинателей, как русской, так и коми-пермяцкой литературы.

         Все это зримо выступает в произведениях Михаила Павловича Лихачева, которые непосредственно связаны с фольклорными мотивами, так как письменная традиция все же основана на духовном опыте народа.

         Народные мотивы встречаются в творчестве М.П.Лихачева в описании природы, времен года, литературных героях, а в первую очередь, в языке.

         Я думаю, именно это привлекает внимание многих коми-пермяцких ученых, преподавателей и просто любителей родного языка к более глубокому изучению и анализу фольклорных мотивов в произведениях основоположника М.П. Лихачева.

         Возьмем, к примеру, статью коми-пермяцкого ученого В.В. Пахоруковой, где она отмечает «сочный народный язык» и поэтическую лексику, богатую изобразительными словами, звукоподражаниями, тропами и афоризмами» Лихачева. Во всем этом отражено образное мышление народа, особенности его быта. Также В.В. Пахорукова говорит об уместности введения писателем в свои произведения такого фольклорного мотива как изображение природы, который является «и участником событий, и фоном». У М.П. Лихачева «лымдорчачаэз чочком синоккезнаныс нёджжасьöны кöз увтсянь, шондi виа латкаöн öшалö небоас». Через природу вынесено состояние героя, нарисован его портрет, например, «горби одзын вызыла ветлö, кыдз тулысся шор бергöтö-пизьö неыджыт мыгöра инька». И это понятно читателю, потому как вся жизнь коми-пермяка связана с природой.

         На эту же тему написала статью преподаватель ПГПУ В.Н. Бойко «Фольклорные традиции в произведениях М.П.Лихачева». В своей работе автор раскрывает «краски фольклора», введенные Лихачевым в произведения: «Он принес в литературу живое ощущение уральской природы, быта, говора, традиций, обычаев коми-пермяцкого народа». Особо, по мнению В.В.Бойко, это ощущается во внешнем описании и характере литературных героев. Например, главный герой романа «Менам зон» не сделал еще и первых шагов, не произнес первых слов, а над ним уже был произнесен приговор – его окрестили Мироном.

         Большой след в исследовании творчества основоположника коми-пермяцкой литературы оставила заслуженный учитель РСФСР, комивед Р.С. Надымова, труд которой продолжил ее сын, Семен Надымов. Еще обучаясь в школе, он  выступил на научно-практической конференции с работой «Позьö я висьтавны сысся буржыка», в которой поддерживает мнение  предыдущих  исследователей и останавливается на образном и стройном языке писателя, оживившем предметы, дарящим им человеческие чувства, благодаря которым, предметы в романе живут, кипят, бурлят: «куделясьöны кымöррез, тулыс пöртмасьö, шондi ваксьö-сералö, лолалö мулöн морос, ыббез ланьтiсö, кольта прощайтчö муыскöт». Искрится язык М.П.Лихачева пословицами и поговорками («Кыв горöтчас, кыдз черöн тякнитас; бырöм гоз нинкöм, гоз вонь, ки да долонь»).

         Тему фольклорных мотивов в творчестве данного писателя затрагивают в своих работах и нынешние студенты коми-пермяцко-русского отделения ПГПУ.

         Фольклорное наследие, думаю, становится объектом сознательного изучения  и использования его современными писателями. Так взять, к примеру, творчество нашего современного писателя Л.А. Старцевой-Косовой, которая продолжает традицию основоположников, используя народные мотивы на уровне сюжета, стиля, непосредственного изображения в тексте. В недавно вышедшей в свет книге Старцевой-Косовой Л.А. «Чöскыт козин», читателя встретит красивый, богатый фольклором родной язык. Автор использует и пословицы (бадь вылас кыдзыс оз быдмы), и поговорки (пöтыс тшыгсö оз вежöрт), и образные сравнения (дзарнитас, бытьтö небыт киöн малыштас; силькан моз горалö), и изобразительные слова (стука-бряка, чиж-важ).

          Статьи исследователей по данной проблеме используются учителями-языковедами и являются большим подспорьем в работе над анализом произведений писателей на уроках родного языка и литературы в работе над анализом произведений писателей.

Категория: Лихачевские чтения II | Добавил: Библиотека (22.10.2018) | Автор: Библиотека
Просмотров: 14 | Теги: коми-пермяцкая литература конца хх, коми-пермяцкий фольклор, Коми-Пермяцкая библиотека, Лихачев М.П., Коми-Пермяцкий округ, Лихачевские чтения II | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]