09:53 Читаем произведения Александра Пушкина на коми-пермяцком языке с помощью QR-кодов | |
Ежегодно 6 июня, в день рождения Александра Сергеевича Пушкина, отмечается сразу двойной праздник – Пушкинский день России и Международный день русского языка. В связи с этой знаменательной датой, ГКБУК «Коми-Пермяцкая центральная национальная библиотека им. М.П. Лихачева» предлагает вам ознакомиться с переводными изданиями произведений А. С. Пушкина на коми-пермяцком языке. Первым на коми-пермяцкий язык произведения А.С. Пушкина начал переводить Михаил Павлович Лихачёв, один из основоположников коми-пермяцкой литературы. В фондах библиотеки можно найти издания, следующие его переводов: В эти годы, 1936-1937, использовался алфавит на латинской основе. С 1940 года начал использоваться современный алфавит на русской основе. Так, книга «Капитанская дочка» издана в переводе А. М. Споровой уже на таком алфавите. В годы Великой Отечественной войны не прекращалось книгоиздание. В фондах библиотеки имеются книги А. С. Пушкина на коми-пермяцком языке, вышедшие в 1941 году: Имеется также в фонде библиотеки сборник А. С. Пушкина «Бöрйöм стихотвореннёэз» (Избранные стихотворения) 1949 года издания. Инструкция: 1. Поднесите ваш мобильный телефон к верхнему левому углу обложки книги. 2. Сканируйте QR-код с обложки для того, чтобы познакомиться с электронной копией книги 3. Если на вашем мобильном телефоне нет приложения, которое распознает QR-коды, то вам необходимо установить приложение «сканер QR-кодов» либо «сканер штрих-кодов». 4. Читайте с удовольствием! Прикрепления: Картинка 1 · Картинка 2 · Картинка 3 · Картинка 4 · Картинка 5 · Картинка 6 · Картинка 7 · Картинка 8 | |
|
Всего комментариев: 0 | |