11:06 Словари коми-пермяцкого языка | |
Ежегодно с 2010 года 17 февраля в Пермском крае отмечается День коми-пермяцкого языка. Этой дате посвящаются различные мероприятия. Так отдел краеведения Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеки им. М. П. Лихачёва проводит библиотечные уроки на тему: «Словари коми-пермяцкого языка». На необычном уроке 7 февраля присутствовали студенты, проживающие в общежитиях по ул. Плеханова, 28 и Леваневского, 19а, с воспитателем Федосеевой Л. В. 12 февраля на подобном мероприятии побывали обучающиеся группы К-168 из Коми-Пермяцкого техникума торговли и сервиса с преподавателем Радостевой Н. В. Сначала слушатели ознакомились со словарями и узнали, что такое словари: это справочные издания, в которых собраны слова по определенному признаку. «Пермяцко-русский и русско-пермяцкий словарь» Н. А. Рогова, отмечающий в 2019 году 150 лет с момента издания, - первая попытка собрать словарный запас коми-пермяков. Автор собирал его в течение 20 лет. Самый распространенный и известный словарь – орфографический. В библиотеке имеются орфографические словари коми-пермяцкого языка 1945, 1955, 1966 годов выпуска. В «Школьный словарь синонимов коми-пермяцкого языка» (2017) собрано более 1000 синонимических рядов. «Коми-пермяцкий фразеологический словарь» объединяет 1500 фразеологизмов. «Словарь русских говоров Коми-Пермяцкого округа» (2006) описывает лексику и фразеологию, отмеченных на территории Коми-Пермяцкого округа. Затем слушателям предстояла практическая работа – поиск по словарям. Они искали ответы на вопросы о происхождении фамилий Бажин, Надымов, Ермаков с помощью «Словаря пермских фамилий»; искали перевод русских слов на коми-пермяцкий язык. Также им пришлось объяснить некоторые слова и выражения с помощью «Словаря пермских говоров». С заданиями слушатели справились хорошо. При желании с данными словарями можно познакомиться в отделе краеведения Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеки им. М.П. Лихачёва. | |
|
Всего комментариев: 0 | |