08:26 «Коми кыв, тэ одзлань ов…» | |
Вежалунöн, чужан кыв! Радейтö тэнö зон и ныв, Донтö бура коми морт, Шонтан тэ миянлісь горт. Ась сöстöммö тэнат выв, Горалö мича сьыланкыв! В. Федосеева Кудымкар
День коми-пермяцкого языка был учрежден в 2010 году. Ежегодно этому празднику Коми-Пермяцкая центральная национальная библиотека им. М. П. Лихачева посвящает книжные выставки. В текущем 2017 году в краеведческом отделе открылась выставка «Коми кыв, тэ одзлань ов…» (Язык коми-пермяцкий, живи в веках…), на которой представлено более 50 документов. Читатели и любители коми-пермяцкой литературы найдут для себя статьи об истории создания и развития коми-пермяцкой письменности и литературы, научные труды коми-пермяцких ученых-филологов А. С. Кривощековой-Гантман, А. С. Лобановой, коми-пермяцкие словари и буквари, а также художественную литературу разных лет. Обращаем ваше внимание, дорогие читатели, на книги, изданные в 2016 году:
В книге представлены образцы речи северных коми-пермяков (жителей Кочевского, Косинского и Гайнского районов) с параллельным переводом на русский язык. Даётся история изучения северных диалектов коми-пермяцкого языка. Материал для книги был собран с 1999 по 2015 годы в северных районах Коми-Пермяцкого округа Пермского края молодым ученым, исследователем языка, кандидатом филологических наук, уроженкой Юсьвинского района Ларисой Геннадьевной Пономаревой. Книга адресована специалистам по коми-пермяцкому языку и финно-угорским языкам, фольклористам, этнографам, историкам и всем, кто интересуется языком и культурой коми-пермяцкого народа.
Автор известный коми-пермяцкий писатель Василий Васильевич Климов в стихах-раздумьях делится с читателем богатым жизненным опытом, по-прежнему объясняется в любви своей родной земле Парме и России. Стихи были переведены на русский язык самим автором и пермскими поэтами В. Телегиной, В. Юнусовым, Н. Гумеровой. В раздел «Тайны прошлых веков» вошли статьи-размышления о кладах и об искаженных географических названиях на территории Коми-Пермяцкого округа. Книга адресована широкому кругу читателей.
2-3 ноября 2016 года в Кудымкаре прошел обучающий семинар для писателей Коми-Пермяцкого округа Пермского края, который был подготовлен Пермской региональной общественной организацией «Литературное объединение «Писатели Пармы» по заказу Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа Пермского края. Присутствовали на нём как именитые, так и начинающие писатели, и те, кто только намеревается писать. По итогам семинара и создан этот сборник. Он представляет собой отобранные произведения наставников (финно-угорских писателей г. Сыктывкара и г. Ижевска) и участников обучающего семинара, куда вошли стихи, рассказы, пьесы (даны в сокращении). Книга адресована широкому кругу читателей.
В кассету вошли 5 сборников стихов женщин-поэтов Коми-Пермяцкого округа: Елены Ивановны Коньшиной «Ловлöн сьыланкыв», Веры Петровны Мелехиной «Ловнам ме гортын», Людмилы Петровны Гуляевой «И шонтісьö бы лов», Нины Васильевны Исаевой-Бадиной «Ловлöн козин» на коми-пермяцком и русском языках и Любови Прокопьевны Боталовой «Кредо» на русском языке. Все эти женщины желают через поэзию выразить свои радости, печали, пожелания, надежды, тревоги окружающего их мира. Книга адресована широкому кругу читателей.
Составители сборника собрали воедино стихи-пожелания к различным праздникам и знаменательным датам на коми-пермяцком языке профессиональных, самодеятельных и начинающих авторов. Читатель может в нем найти пожелания и поздравления к Новому году, ко Дню рождения, к 8 Марта, ко Дню коми-пермяцкого языка, и к другим праздникам. Книга адресована знатокам и любителям коми-пермяцкого языка. Уважаемые читатели, радетели коми-пермяцкого языка и литературы, выставка будет работать до конца февраля месяца. Приглашаем всех. Прикрепления: Картинка 1 · Картинка 2 · Картинка 3 · Картинка 4 · Картинка 5 · Картинка 6 · Картинка 7 | |
|
Всего комментариев: 0 | |